"I ... don't mind, exactly, but, we did only just meet ..."
It's not said in an offended way, more a helpful, 'you did ask if you were crossing my boundaries so I'm trying to be considerate of your consideration because I probably don't have any real reason to be miffed' sort of carelessly innate self-disregard on Setsuna's part. She almost sounds ... apologetic, to have to express it aloud.
"Maybe we can talk about -" she flushes again - "this, um, some other time, when there's ... better ..." She gestures, at the surrounding 'party' space. "Food?"
She does not mean the food, to be clear, nor the rest of the "New Hires". But it's hard to say 'fewer potential ways to be eavesdropped on' aloud when that's what you're worried might be overheard.
no subject
It's not said in an offended way, more a helpful, 'you did ask if you were crossing my boundaries so I'm trying to be considerate of your consideration because I probably don't have any real reason to be miffed' sort of carelessly innate self-disregard on Setsuna's part. She almost sounds ... apologetic, to have to express it aloud.
"Maybe we can talk about -" she flushes again - "this, um, some other time, when there's ... better ..." She gestures, at the surrounding 'party' space. "Food?"
She does not mean the food, to be clear, nor the rest of the "New Hires". But it's hard to say 'fewer potential ways to be eavesdropped on' aloud when that's what you're worried might be overheard.